Sunday, June 21, 2015

MWW 58: Зун

Cyrillic
зун
Joa
Transcription
zun
IPA
[tsʊŋ]
Layman’s Pronunciation
DZOONG
Meaning
summer
In Genghis Khan’s time it was jun.

Summer and the Solstice


Today is the summer solstice for 2015, so happy summer! - to the Americans at least. In Mongolia, it has already been summer for quite awhile.

In the U.S. we are used to thinking of summer as starting on the summer solstice (June 20 or 21) and lasting until the autumn equinox (September 20 or 21). If you asked an American, he would probably say the summer months were June, July, and August.

In Mongolia, the school's summer vacation зуны амралт (zuny amralt, summer vacation) runs exactly from June 1 to September 1. Nevertheless, if you asked a Mongolian, he still might say the summer months were May, June, and July, instead of June, July and August. This might be the reason a Mongolian man once told me that summer ended after Наадам (July 11-14: see here).

Even though we chose an astronomical event (the solstice) to begin summer, we chose somewhat arbitrarily. There is a succession of “landmarks” on the journey through the year, and different cultures have different ones that they find useful as signposts for the seasons. The way Mongolians have traditionally viewed the division of the year, the summer solstice marks the middle of summer, not the beginning.

Are you summering well?


Mongolians have several greetings tailored to the seasons. For summer, there's

Сайхан зусч байна уу? (Saihan zusch baina uu?)

which is pronounced rather like "SAKH-ung DZOO-such BAN oo?" and which may be translated as "Are you summering well?" To which the proper response is

Сайхан зусч байна. (Saihan zusch baina.) - I am summering well.

The зусч part here comes from the verb зусах (zusah) "to spend or pass the summer," and зусах is made from зун, with the N disappearing in front of the verb-making suffix -с (-s).


No comments:

Post a Comment